¿Como es que haces tu, para lograr que el mundo gire al ritmo de tu corazón?
viernes, 28 de septiembre de 2012
I can sit here with you forever. I don’t have to touch you. I don’t have to hear your voice. I don’t even have to look at you. As long as I know that you’re here beside me. If I can smell your scent that I’ve grown to adore more than that of roses, hear you breathe, feel your warmth permeating the air around me, I’ll be fine. / Puedo sentarme aquí contigo para siempre. No hace falta que te toque. No tengo que escuchar tu voz. Ni siquiera tienes que mirarme. Mientras que yo sé que estás aquí a mi lado. Si puedo oler tu perfume que he llegado a adorar más que el de las rosas, oírte respirar, sentir tu calor que impregna el aire alrededor de mí, voy a estar bien.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario